Bai hat xua ,ma hay
STORY OF "BESAMÉ
MUCHO"
"Bésame Mucho" is a Mexican song written in 1940 by Consuelo Velázquez before her sixteenth birthday. According to Velázquez, She wrote this song even though she hadn't been first kissed at the time. Also she was inspired by an aria from a Spanish opera by Enrique Granados. (Consuelo Velazquez) Bésame, bésame mucho Como si fuera esta noche La última vez Bésame, bésame mucho Que tengo miedo a perderte Perderte después Bésame, bésame mucho Como si fuera esta noche La última vez Bésame, bésame mucho Que tengo miedo a perderte Perderte después Quiero tenerte muy cerca Mirarme en tus ojos Verte junto a mi Piensa que tal ves mañana Yo ya estaré lejos Muy lejos de ti Bésame, bésame mucho Como si fuera esta noche La última vez Bésame, bésame mucho Que tengo miedo a perderte Perderte después Bésame, bésame mucho Que tengo miedo a perderte Perderte después Que tengo miedo a perderte Perderte después English translation: Kiss Me A Lot Kiss me, kiss me a lot, As if tonight was the last time. Kiss me, kiss me a lot, Because I fear to lose you, To lose you again. Kiss me, kiss me a lot, As if tonight was the last time. Kiss me, kiss me a lot, Because I fear to lose you, To lose you again. I want to have you very close To see myself in your eyes, To see you next to me, Think that perhaps tomorrow I already will be far, very far from you. Kiss me, kiss me a lot, As if tonight was the last time. Kiss me, kiss me a lot, Because I fear to lose you, To lose you again. Kiss me, kiss me a lot, Because I fear to lose you, To lose you again. Because I fear to lose you, To lose you again. |
Thứ Hai, 16 tháng 11, 2015
STORY OF "BESAMÉ MUCHO"
Đăng ký:
Đăng Nhận xét (Atom)
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét